ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
Μεταφραστικές Υπηρεσίες Άλλες Υπηρεσίες Πηγές Επικοινωνία
Phrases.gr - Μεταφραστικές Υπηρεσίες

magnifyΠροσφέρουμε μεταφραστικές υπηρεσίες επαγγελματικού επιπέδου, τηρώντας στενή επαφή με τους πελάτες μας για την ταχύτερη και αρτιότερη εξυπηρέτησή τους. Αναλαμβάνουμε την όποια εργασία αφού πρώτα βεβαιωθούμε για τη δυνατότητα να ανταποκριθούμε έγκαιρα και με ακρίβεια στις απαιτήσεις σας.
Η σωστή μετάφραση είναι απαραίτητη για να μεταδώσετε με επιτυχία τα όποια μηνύματα θέλετε, ανεξάρτητα από το θέμα του κειμένου σας και το κοινό στο οποίο απευθύνεται.
Σύμφωνα με έρευνα του Ευρωβαρόμετρου του 2006 το 89% των Ελλήνων δηλώνει ότι σε καθημερινή βάση δεν χρησιμοποιεί άλλη γλώσσα πέρα από τα Ελληνικά και μόνο το 57% δηλώνει ότι ξέρει μια άλλη γλώσσα σε βαθμό αρκετά ικανοποιητικό ώστε να μπορεί να συμμετέχει σε μια συζήτηση. Τα δε Ελληνικά ομιλούνται μόνο από το 3% των πολιτών της Ε.Ε.
Και για τους υπόλοιπους Ευρωπαίους τα πράγματα δεν είναι πολύ διαφορετικά. Τα Αγγλικά, που είναι η πλέον διαδεδομένη γλώσσα ομιλείται (είτε ως μητρική είτε ως ξένη) από το 51% των Ευρωπαίων. Για όλες τις υπόλοιπες γλώσσες το ποσοστό είναι μικρότερο. Άρα, η επικοινωνία στη γλώσσα του αποδέκτη δεν είναι απλά χρήσιμη αλλά αναγκαία.

Αναλαμβάνουμε και μεταφράζουμε κείμενα στα παρακάτω γλωσσικά ζεύγη και για τα εξής θεματικά πεδία και αντικείμενα:
Αγγλικά - Ελληνικά: Γενικά κείμενα / ιστοσελίδες, αρχιτεκτονική, διοίκηση, κοινωνικές επιστήμες, οικονομικά, περιβάλλον, πολιτική οικονομία, χημεία, χημική μηχανική
Ελληνικά - Αγγλικά: Γενικά κείμενα / ιστοσελίδες
Γαλλικά - Ελληνικά: Γενικά κείμενα / ιστοσελίδες, αρχιτεκτονική, διοίκηση, κοινωνικές επιστήμες, οικονομικά, περιβάλλον, λογοτεχνία
Ελληνικά - Γαλλικά: Γενικά κείμενα / ιστοσελίδες
suitcase
Μην ξεχνάτε ότι μια κακή ή πρόχειρη μετάφραση μπορεί να έχει ως και καταστρεπτικά αποτελέσματα: Να σας εκθέσει σε νομικούς κινδύνους, να σπιλώσει την εικόνα σας, να αλλοιώσει την προσεκτικά κτισμένη εικόνα κάποιου προϊόντος σας ή να ακυρώσει μια πολυδάπανη διαφημιστική εκστρατεία. Σε κάθε περίπτωση, να γίνει αφορμή για να σας καταλογίσουν έλλειψη επαγγελματισμού.

Και αν έχετε ακόμη αμφιβολίες για την αξία μιας πραγματικής μετάφρασης, κάποια "διάσημα" μεταφραστικά λάθη ίσως είναι ο καλύτερος τρόπος να πειστείτε.
All Right Reserved © 2007, Designed by CMG Technologies - Offshore Web Development Company.